期刊详情
查看往期
期刊目录
2022年04期
长篇小说 |
失火庄园
第一章 “那么,你打算怎么干?”男人问我。 “怎么干?” 他顿了一下,四处望了望——我的办公室里没有别人——低声提出他难以启齿的要求:“杀死他。你要怎么杀他?” “你知道的越少越好,”我说,“这对我们俩都好。明白?” “看起来得要像事故才行,”他没有回答,只是自顾说道,“或者是随机的……不管什么。” 我盯着他,这句话他已经说过三遍了。 莫特·瓦里森60岁,一头灰色短发,深陷的褐色眼睛
短篇小说 |
指甲
普罗哈斯卡先生收藏他的碎指甲。他从8岁那年第一次自个儿剪指甲起,就一直这么干。他那时觉得无比自豪,自己不用妈妈帮忙也能剪指甲了,而且没有弄伤自己,于是他决定留下那10片镰状碎指甲,作为这一成就的证明。他必须悄悄地干,因为妈妈肯定不会允许他保留碎指甲。他把碎指甲放进小塑料袋,贴上标签,记上日期。写字母对他来说仍然是件困难的事,但数字就不同了,他早已能熟练地书写。接着他把袋子藏进一处隐蔽的地方。 大
短篇小说 |
星期二魔咒
布卢姆讨厌星期二,因为但凡他有什么小灾小难,大多发生在每周的星期二。 而这一次则是起于阵阵头疼。他吃了三片阿司匹林,然后离开西区单身公寓,来到公交站台。刚到那里就看见一辆公交车开走了,尾气喷了他一脸。他又等了15分钟,下一班车才来。可是车上太挤了,能有个站的地方就已经算不错了。他一路上都在偷偷摸一个女孩的屁股,以此寻开心。他本该心中有数,因为又到星期二了。果然,女孩不仅当场捉住了他的咸猪手,痛骂
短篇小说 |
奶奶的护身符
知道我在当运钞车的押运员时,奶奶先是愣了一下,接着带着哭腔说道:“那多危险啊。求求你别干了!” 奶奶的反应并不出乎我的意料,她向来就是这个样子。夏天不让去游泳,怕溺水;冬天不让去滑雪,怕摔倒。什么,要出去旅行?开玩笑!反正在我小时候总是这也不可以,那也不可以。 当然,我不可能一直生活在奶奶的“禁令”之中。现在我27岁了,早已长大成人。都到这个年龄了,还躲在奶奶的羽翼下不能选择自己的人生道路,这
短篇小说 |
千载难逢的假期
“别唠叨了,臭娘们。”丹尼斯小声说道,并不敢让妻子听见。 丹尼斯·帕斯科几年前就该离婚了,但一直离不了。他和乔伊丝结婚34年了,不幸的是,现在看来,只有死亡才能将他们分开。 她并不是他的最佳人选,后来,他怀疑他也不是她的最爱。丹尼斯经常告诉自己,他们是因为孩子才一直待在一起,但这已不再令人信服,因为乔安娜和肯现在都住在国外。事实上,他们之所以没有分开完全是因为惰性。 丹尼斯最近刚刚退休,之前
短篇小说 |
机智之价
噩梦始于5月的某个周一,那日下午我从波士顿乘坐航班飞往纽约,一下飞机就打了辆出租车去玛莎的公寓。那天曼哈顿阳光明媚,我也兴致高昂。我会在和玛莎共度两晚后再回波士顿。幸运的话,我甚至能把生意也兼顾到,打理生意是我此行的借口。 玛莎·加迪斯是我的情妇。在如今这自由解放的年头,这个词被用得极少,但玛莎确实是情妇的身份。其实,我对她的资助不多,并没有到为她支付公寓租金的地步,但当我每月出差到纽约时——为
短篇小说 |
打烊之后
埃尔莎穿上羊毛披风,朝窗外看去。现在是傍晚5点50分,店铺就要打烊了。商业步行街两旁的路灯已经亮起,圣诞彩灯在渐渐稀疏的行人身上洒下五颜六色的光。他们都裹着厚外套,低着头,顶着寒风前行。 而“生活的艺术”家居店却笼罩在舒适和安逸的氛围里:肉桂和鲜花的香味在空气中弥漫,摇曳的烛火和燃气壁炉散发的红光让室内显得格外温馨。冬季是这家店铺最迷人的时候。 查尔斯从店铺后面的库房走出来。“我得赶紧去一趟熟
短篇小说 |
茶渍
1 美希是《小说文宝》杂志社的一名女编辑,对杂志的订阅者,特别是那些长期订阅者,怀有深深的感激之情,甚至想要逐个握住他们的手,当面致谢。 美希还负责拆阅读者给杂志社的来信。 有时会有这样的来信:我家附近的那家书店倒闭了,本来一直在那儿购买杂志的,现在只能改为直接订阅了。 书店的不断减少让美希心中隐隐有点不安,但像下面这样的来信又会令她得到一些慰藉。 《小说文宝》的寄达意味着又过去了一个
短篇小说 |
头等舱
“他们真的很般配。”当乐队奏起《百老汇摇篮曲》时,男人低声道。 他身旁的女人30多岁,身穿亮片长裙,独自坐在玛丽皇后号游轮豪华舞厅的最后排。她扭过头,看见旁边说话的男人:长发,随意的领结,柔和甚至有些女性气息的五官。她抿紧嘴唇,露出厌恶的表情。 “你说什么?”她的意大利口音很明显。 他夸张地鞠了一躬,“请原谅,小姐,我经常自言自语。” “危险的习惯。” 男人露出笑容,“不好意思,我再次道
短篇小说 |
金发女郎
我还是个初露头角的年轻女演员时,就数次拒绝过戈登·基思的性要求。尴尬的是,他知道我拒绝过的男人不多。在好莱坞,人人都在拼命展现自己的独一无二,我的拒绝让戈登格外与众不同。10年后的今天,我又坐在他的办公室,面对着他。我知道,他仍然对此耿耿于怀。 “你看上去不错。”他说着,身子从桌子对面向我探过来,一副很亲昵的样子,好像我俩就坐在餐厅幽暗角落的双人桌旁。他肥胖的双手压在电视剧剧本上。 “谢谢!”
短篇小说 |
坠落
上班前,他在一旁静静地端详着她,多么希望自己还能像从前那样勾勒出她身体的每一部分。贾里德·麦凯相信,凭借记忆,他完全可以勾画出凯瑟琳的每一寸肌肤。他曾经像个探索者一样,充满好奇地触摸着她优雅的天鹅颈、性感的蝴蝶骨以及怕痒痒的膝盖窝。 他想到很多个夜晚,他听到她在另一个房间打电话。他想念她的声音,即使只是最平常的谈话,也那样扣人心弦,让他恨不得立刻出现在她身边。又或者,某个夜晚,他坐在扶手椅上读书
中篇小说 |
死过两次的男人
“今天怎么样?怎么说呢,如果要搞一场最离奇案件评比,我这次赢定了!” “别那么快下结论。要知道,没有最离奇,只有更离奇。” “但是今天上午我遇到的一个案子真的太离奇了:一个人出现在波士顿警察总局,报告一起谋杀案,竟是关于他自己的!” “他认为自己会被人杀死?” “不,”沃伦警探在把餐具放进洗碗机时停顿了一下,对亚历克斯故作神秘地一笑,“你这个犯罪现场分析专家绝对想不到,他认为自己已经死了。
中篇小说 |
小镇谋杀案
1 警长玛克辛·本森必须向安斯利港的居民证明些什么。他们毫不怀疑她能履行警长的大部分职责。直到现在他们也从未质疑过雇用女性担任警长是明智之举。但当人们发现比利·雷·爱德华兹在自家车库被枪杀时,玛克辛担心这一切可能会结束。 “当然,”她似乎听到他们在说,“你处理非法闯入和超速驾驶这类事很在行。博普·查德威克周六晚上多喝了几杯朗姆酒你就把他关起来了。你还处理了去年新年前夜的三辆汽车相撞事故。可这
散文 |
莎士比亚是一位女性吗
2018年春天的一个夜晚,我和几位朋友站在曼哈顿的一条人行道上,大声朗读莎士比亚的作品。当时我们正在排队等候进场观看改编的《麦克白》,于是决定利用这个时间来重温剧中的经典台词。我用手机找出一段麦克白夫人的独白:“来吧,恶煞凶神,/且怀嗜血的杀心,去除我阴柔的女性。”读着读着,这些魔咒般的话语再一次震撼了我的心灵。我还记得第一次听到这段独白时的情景:那是在我十年级的英语课上,麦克白夫人振聋发聩的声音