评论丨《保罗·策兰诗选》译后记

作者:杨子
出处:诗歌月刊2021年第11期

2012年,我的三首短诗和策兰那首大名鼎鼎的《死亡赋格》英文版一同发表在美国加州大学英语系《Arroyo文学评论》杂志春季号“翻译”版块——这期只有我们两个外国诗人。我知道这只是一次巧合,没有任何命定的意味。只(试读)...